segunda-feira, 2 de fevereiro de 2009

MÚSICAS

Não vivo sem música...
mais música, a melodia em si do que as letras... mais as letras de algumas músicas em inglês do que em português... não por pedantismo... mas por ter aprendido o idioma assim mesmo, ter estudado dessa maneira, ter adquirido vocabulário, lendo muito livros, tanto que quase não sei "ouvir", isto é, tirar letra de música, mas decorei muitas letras ao longo da vida...
Li Shakespeare no original, pra passar nas provas finais da Cultura, novamente pra ter fluência e maestria, proficiência no idioma, como eles chamam, e como a prova é chamada - proficiency in english- e da música tiro muito para a vida...
Uma vez ouvi essa definição sobre essa música: o mais belo hino à amizade que já foi escrito...
mas ao mesmo tempo ela descreve o que Santa Teresa D'Avila chama do lado negro da alma, o estado de dor e sofrimento, onde entra o consolo que só o ombro amigo sabe dar. A música é "Like a bridge over troubled water" de Simon e Garfunkel, e diz mais ou menos assim:
BRIDGE OVER TROUBLED WATER

( Ponte sobre águas revoltas )

PAUL SIMON & ART GARFUNKEL - 1970 [ TRAD 010 B ]

WHEN YOU'RE WEARY, FEELING SMALL

Quando você estiver exausta, sentindo-se deprimida

WHEN TEARS ARE IN YOUR EYES

Quando as lágrimas estiverem em seus olhos

I WILL DRY THEM ALL

Eu as enxugarei todas

I'M ON YOUR SIDE

Eu estou ao seu lado

OH, WHEN TIMES GET ROUGH

Oh, quando os tempos ficarem difíceis

AND FRIENDS JUST CAN'T BE FOUND

E os amigos não mais puderem ser encontrados

LIKE A BRIDGE OVER TROUBLED WATER

Como uma ponte sobre águas revoltas

I WILL LAY ME DOWN

Eu me deitarei

LIKE A BRIDGE OVER TROUBLED WATER

Como uma ponte sobre águas revoltas

I WILL LAY ME DOWN

Eu me deitarei

WHEN YOU'RE DOWN AND OUT

Quando você estiver chateada e fora

WHEN YOU'RE ON THE STREET

Quando você estiver na rua

WHEN EVENING FALLS SO HARD

Quando a noite descer pesadamente

I WILL CONFORT YOU

Eu a confortarei

I'LL TAKE YOUR PART

Eu a ajudarei

OH, WHEN DARKNESS COMES

Oh, quando a escuridão vier

AND PAIN IS ALL AROUND

E a dor estiver por perto

LIKE A BRIDGE OVER TROUBLED WATER

Como uma ponte sobre águas revoltas

I WILL LAY ME DOWN

Eu me deitarei

LIKE A BRIDGE OVER TROUBLED WATER

Como uma ponte sobre águas revoltas

I WILL LAY ME DOWN

Eu me deitarei

SAIL ON SILVER GIRL

Continue a viver em brilho

SAIL ON BY

Continue vivendo

YOUR TIME HAS COME TO SHINE

Sua hora chegou para brilhar

ALL YOUR DREAMS ARE ON THEIR WAY

Todos os seus sonhos estão a caminho

SEE HOW THEY SHINE

Veja como eles brilham

AND IF YOU NEED A FRIEND

E se você precisar de um amigo

I'M SAILING RIGHT BEHIND

Eu estarei logo atrás

LIKE A BRIDGE OVER TROUBLED WATER

Como uma ponte sobre águas revoltas

I WILL EASY YOUR MIND

Eu acalmarei sua mente

LIKE A BRIDGE OVER TROUBLED WATER

Como uma ponte sobre águas revoltas

I WILL EASY YOUR MIND

Eu acalmarei sua mente

Nenhum comentário:

Postar um comentário